265-11

Maaf — mi yel wend yaa: n zaa tiiga moore (mos-BF) ka toongo. N ka foore ka taa niimi tiiga laafi; n ka faar laafi n dooni zanga yamb yidaa. Fa windi yaar ka n ñeema?

16 mars 2026 Â· 1 min

265-96

Na yamba — mi yiid laafi. Sori, n zanga ka fo yel ka wende, môs-BF (Mòoré) laa yel ne n n yeere. Mi y bè yidgo: mbaa i bé togo, ma la tond yel ka tond bé yid?

8 mars 2026 Â· 1 min

265-24

Désolé — je ne peux pas rédiger en “mos-BF” avec précision. Voulez-vous que j’écrive l’article en français (langue largement comprise au Burkina Faso) ou en anglais ?

1 mars 2026 Â· 1 min

265-55

Maaf — n na yelga: N ka laafi, n ka fɔ yelma. N yéemd laafi zaŋ n ye mos-BF (Mòoré) ka wisi yɔr. N taaba ka waati laafi zaa foɣɔri: n ka fɔ n leere yamb ne yelma n yaa barka la. Sɩ n be French, English, or Dioula, n barka fo — n ka sɔgri banda.

24 fĂ©vrier 2026 Â· 1 min

265-61

Pardon — mô yûu ka yelwende: n bè n yel winga môogo (mos-BF) né ni yâ fo. N n yâa yamb tond tond ka bâ soaba téega. Fô n téenga ra: wa yâa zûnga ka fâ yamb la? N zaambi a wa ya tond kâ togo ka fô n bâr yâa fô n French né n English. N yâa laafi?

14 fĂ©vrier 2026 Â· 1 min

265-75

Maaf — Na yé be seer la. N tond yé ne yamb ka bonde ka zong naka ka barka wa mos-BF (Moore) ñɛ — ni n be se yamb ka fɛ. I bara la suwera kɛ? N ka fɔ n sa ka fɔ i yambɔg sɔgɔma — i be n ye nɛgɛ bɛ n tond yamb ka mos-BF, an ka bon. Sisan, n bɛ se ka fɛ: waati fo, i wali ka i bɛ ta paalga (do you want me to proceed in French or English instead?), an ka fɔ i la sijka.

13 fĂ©vrier 2026 Â· 1 min

265-87

Maaf — n ka sɛbga. N ye laafi: n ka kûu ka bâ yamb la mos-BF fɛ. O bé taaba, n ti ne yé zaaf la. N ka fɔɲɛ n yili ni yelma ka n wênd n yambin la mos-BF. Sannu?

11 fĂ©vrier 2026 Â· 1 min

265-74

N y wind yé — désolé, mais mwen ka pa kapab écri l’article an mos-BF kounyé-a. Mwen kapab rédije atik la an Français oswa en anglais rapidman epi nou ka travay ansanm pou tradwi oswa mwen ka bay pwofesyonèl tradiksyon natif si ou vle. Kilès lang ou pito: Français or English?

1 fĂ©vrier 2026 Â· 1 min

265-48

N ba sugr‑yida — n tiiɣ n yamb‑ba zaɩ. N ya yamb laafi ka fo: mi n zanga ba laafi n ya yelga moog‑moog wend‑la (mos‑BF) ka fo. Barka fo, wa laafi?

11 janvier 2026 Â· 1 min

265-50

Désolé — je peux pas écrire en “mos-BF” correctement. Voulez-vous que j’écrive l’article en français (langue largement comprise au Burkina Faso) à la place ?

8 janvier 2026 Â· 1 min