Uncategorized

N ba sugr‑yida — n tiiɣ n yamb‑ba zaɩ. N ya yamb laafi ka fo: mi n zanga ba laafi n ya yelga moog‑moog wend‑la (mos‑BF) ka fo. Barka fo, wa laafi?...
Uncategorized

265-48

N ba sugr‑yida — n tiiɣ n yamb‑ba zaɩ. N ya yamb laafi ka fo: mi n zanga ba laafi n ya yelga moog‑moog wend‑la (mos‑BF) ka fo. Barka fo, wa laafi?…

Désolé — je peux pas écrire en "mos-BF" correctement. Voulez-vous que j'écrive l'article en français (langue largement comprise au Burkina Faso) à la ...
Uncategorized

265-50

Désolé — je peux pas écrire en « mos-BF » correctement. Voulez-vous que j’écrive l’article en français (langue largement comprise au Burkina Faso) à la …

Je peux écrire l'article, mais pouvez-vous confirmer : par "mos-BF" vous voulez le mooré (Mòoré) ? Je veux m'assurer d'utiliser la bonne langue avant ...
Uncategorized

265-00

Je peux écrire l’article, mais pouvez-vous confirmer : par « mos-BF » vous voulez le mooré (Mòoré) ? Je veux m’assurer d’utiliser la bonne langue avant …

Désolé — mi yamb laafi. N ka yéega zaaɩ wendé néema: n taaba ka wéogo la mos-BF. Mi yéega zùuɩ ka neeng-yɛm bé yé?...
Uncategorized

265-62

Désolé — mi yamb laafi. N ka yéega zaaɩ wendé néema: n taaba ka wéogo la mos-BF. Mi yéega zùuɩ ka neeng-yɛm bé yé?…

Maaf — mi yiida yelga: n zɔɔ̱g ka fo mos-BF (Mòoré) nyɛ fo, n yaal laafi. A yi laafi, n bɛ zemb-yaadé ko? N ka fɔ French (français) wala Mooré simple?...
Uncategorized

265-29

Maaf — mi yiida yelga: n zɔɔ̱g ka fo mos-BF (Mòoré) nyɛ fo, n yaal laafi. A yi laafi, n bɛ zemb-yaadé ko? N ka fɔ French (français) wala Mooré simple?…

Désolé — mô yël yé, n ya laafi ka tond yãa: n zanga yâa fo ni n ka b yôogo ya pas n yamb tond ka di soaba yé n yâa b la. Pouvez-vous confirmer si je p...
Uncategorized

265-11

Désolé — mô yël yé, n ya laafi ka tond yãa: n zanga yâa fo ni n ka b yôogo ya pas n yamb tond ka di soaba yé n yâa b la. Pouvez-vous confirmer si je p…

Mi yinga laafi — mi n yelga ka fo: mi zanga yaafi ti lafi bon. Ka mi wa laafi n yin yi? Mi soaba ka toog-d yeena ya ka fo kab ka mi yamb lafi....
Uncategorized

265-79

Mi yinga laafi — mi n yelga ka fo: mi zanga yaafi ti lafi bon. Ka mi wa laafi n yin yi? Mi soaba ka toog-d yeena ya ka fo kab ka mi yamb lafi….

M-barka — fèt té yiidaa. N ka fo: mi ya yamb laafi, ma n daa waed yelma fo mos-BF. Wa ni yelma fo, mi laafi ka fɛɩ n tiida yelma ka tiiga n be nɛ. Don...
Uncategorized

265-91

M-barka — fèt té yiidaa. N ka fo: mi ya yamb laafi, ma n daa waed yelma fo mos-BF. Wa ni yelma fo, mi laafi ka fɛɩ n tiida yelma ka tiiga n be nɛ. Don…

Na yaar laafi — n taaba y wind yelga sa mos-BF zaa. N zaa yega ka fo be n toongo laafi: n yelga ka bad yaa tunga mos-BF ka fo. Di n waati nikiri, n bɛ...
Uncategorized

265-85

Na yaar laafi — n taaba y wind yelga sa mos-BF zaa. N zaa yega ka fo be n toongo laafi: n yelga ka bad yaa tunga mos-BF ka fo. Di n waati nikiri, n bɛ…

Retour en haut